Krvavá komnata
Carterová Angela
Originální název: The Bloody Chamber and other stories
Žánr: povídková kniha
Rok vydání: 1997
Přeložil: Dana Hábová
0%
Obsah: Krvavá komnata
a jiné povídkyParafráze klasických pohádek a pověstí - známá díla v naprosto jiné podobě, náladě, s jinou charakteristikou postav a jiného vyznění.
Krvavá komnata (1979) je skvostným příkladem autorčiny "pohádkové" filosofie. Klasické pohádky a pověsti, známé v celém západním světě - jako Třináctá komnata, Kocour v botách, Sněhurka, kráska a zvíře, Drakula, Král duchů... - dostávají ve zcela originálních parafrázích Angely Carterové jinou podobu, jinou náladu, jinou charakteristiku postav.
S dobře známým příběhem si může myšlenkovitě i jazykově pohrát tak, jak vyhovuje její představivosti a jejímu zacílení.
Všechny parafráze se vyznačují úchvatnou atmosférou, vtahují čtenáře útočením na všechny smysly, včetně silného erotického podtónu, do magického, ne však nadpřirozeného světa.
Ženské hrdinky - ač vypadají jako andělé - v nich prožívají, na rozdíl od zjednodušujících pohádek, přirozené touhy a vášně spojené s roztomilou praktičností, a muži démonizovaní z ženského pohledu na přitažlivé živočišné netvory buď život ženy změní a získávají, nebo hynou.
Moderní pohádky Angely Carterové vyprávějí - tak typicky pro naši dobu - o lásce na života na smrt.
Povídky:
- Krvavá komnata (The Bloody Chamber)
- Námluvy pana Lva (The Courtship of Mr. Lyon)
- Tygrova nevěsta (The Tiger's Bride)
- Kocour v botách (Puss-in-Boots)
- Král duchů (The Erl-King)
- Sněhulka (The Snow Child)
- Paní z domu lásky (The Lady of the House of Love)
- Vlkodlak (The Werewolf)
- Mezi vlky (The Company of Wolves)
- Vlčice Alenka (Wolf-Alice)