Obsah: Tvé šedé oči se mnou všady ...

Z pozůstalosti básníka Ladislava Fikara, známého především svou solitérskou sbírkou Samotín, vycházejí překlady několika velkých ruských básníků dvacátého století. Soubor nesoucí název Tvé šedé oči se mnou všady jdou obsahuje mimo jiné verše M. Cvetajevové, A. Achmatovové, B. Pasternaka, N. Tichonova, I. Erenburga, S. Ščipačova a S. Jesenina. K nim jsou připojeny rovněž verše ukrajinského klasika Tarase Ševčenka. Výsostná doporučení k četbě těchto veršů představují preciznost a především básnická a mélická hodnota, které jsou dnes v překládání poezie už vzácné.
Vytvořil: Zdenka
Upravil: janajau
Zdroj: Anotace z knihy Tvé šedé oči se mnou všady ...
Dnes je 26.04.2025
Den 50. výročí úmrtí Dolanský Julius
Copyright © Knihovnicka.net | Created by puktom.cz
Šíření obsahu serveru Knihovnicka.net je bez písemného souhlasu autorů zakázáno