Na svatého Dyndy
Queneau Raymond
Originální název: Saint Glinglin
Žánr: světová próza
Rok vydání: 2006
Přeložil: Jarmila Fialová

0%
Obsah: Na svatého Dyndy
Ve fiktivním městě, mezi jehož zvláštnosti patří jednak to, že tam nikdy neprší, jednak každoroční velký svátek svatého Dyndy, jehož hlavním hřebem je slavnostní rozbíjení vzácného porcelánu, vyvrcholí vzpoura synů proti otci - vládci rodiny i města. Pod fantaskní komikou děje skryl mistr černého humoru ozvěnu freudovského otcovského komplexu i prosťáčkovsky vyjádřené pocity existenciální úzkosti. Záleží na čtenáři, bude-li toto „bylo-nebylo" číst jako vážný či parodický obraz života a světa. Ať tak či onak, určitě se Qaeneauovými (a překladatečinými) slovními hříčkami a vtipnými novotvary pobaví. Ale chvílemi se bude možná cítit i „kaprodivně"...Na svatého Dyndy je druhé, přepracované vydání románu, který česky vyšel roku 1967 pod názvem Svatý Bimbas. První francouzské vydání z roku 1934 mělo dvě části - Hlava z kamene (Gueule de pierre) a Smíšené časy (Les Temps mêlés). Český překlad vychází z nové poválečné verze z roku 1948, kterou Queneau pojmenoval Saint Glinglin.
Vytvořil: janajau
Zdroj: anotace ke knize
Zdroj: anotace ke knize